Translation of "you texted" in Italian


How to use "you texted" in sentences:

You texted me that, didn't you?
Mi hai mandato tu quel messaggio, no?
You texted her, you left her, like, three voicemail messages at the apartment.
Gli hai mandato degli sms, gli hai lasciato, tipo, 3 messaggi in segreteria a casa.
"and how weird is it that you texted me while I was in the bath?"
Che strano, mi scrivi proprio mentre sono nella vasca da bagno".
You texted me six times last night.
Mi hai scritto 6 messaggi la scorsa notte.
You texted him if he needed a ride home.
Lei gli aveva scritto per chiedere se gli servisse un passaggio.
I take it this is the case you texted me about, helping Narcotics get information off of a computer?
Immagino sia il caso di cui mi hai scritto. Aiuti la Narcotici a ottenere informazioni da un computer?
So, you texted Hannah more than once that she had terrible taste in guys.
Ha più volte scritto a Hannah che aveva pessimo gusto con i ragazzi.
You're gonna wish you texted me back last night.
Ti pentirai di non avermi risposto, ieri.
The exclamation point you texted Vicky, what was that about?
Il punto esclamativo che ha mandato a Vicky... che significato aveva?
You texted me to meet you outside City Hall at noon.
Mi hai scritto di incontrarci davanti al Municipio a mezzogiorno.
When was the last time you texted her?
Quando le hai scritto per l'ultima volta?
You texted me to meet you at Grayson Global.
Mi hai scritto dandomi appuntamento alla Grayson Global,
Well when you texted and said you will do anything... {*corr to end} for a second chance, I though "why not"?
Beh, quando mi hai scritto che avresti fatto qualunque cosa per una seconda chance, ho pensato "perche' no"?
You texted me on her burner phone.
Mi hai scritto dal suo cellulare usa e getta.
You're not late-- you texted me and said you heard on your scanner there'd been a shooting.
Non sei in ritardo. Mi hai mandato un SMS, dicevi di aver letto della sparatoria sul tuo scanner.
You texted Lily that I took the job?
Hai scritto a Lily che ho accettato il lavoro?
you texted boyle when you told me you were texting your husband?
Ha scritto a Boyle quando ha detto che avrebbe scritto a suo marito?
You texted me from Nadia's phone.
Mi hai mandato un messaggio dal telefono di Nadia.
It came out of your thumbs when you texted it to him.
E' uscito dai tuoi pollici quando gli hai mandato quel messaggio.
Said you texted about meeting underneath Orion's Belt because it isn't visible this time of the year.
Ha detto che avevi chiesto di incontrarli sotto alla cintura di Orione. Ma non e' visibile in questo periodo dell'anno.
"Clowns are creepy." Is that what you texted?
"I clown sono inquietanti." Gli hai scritto cosi'?
I did some research on the paintings you texted me.
Ho fatto delle ricerche sui quadri che mi hai inviato.
It kind of helped that you texted me where you were.
E' stato d'aiuto avermi mandato un messaggio.
When you texted "running late, " I didn't write anything at all.
Quando mi hai scritto "Faccio tardi", non ti ho proprio risposto.
You took Anna's cell phone, you texted Admiral Huntley.
Ha preso il cellulare di Anna e ha inviato un SMS all'Ammiraglio Huntley.
You texted me, like, ten minutes ago.
Mi hai scritto, tipo, 10 minuti fa.
When you texted me, you said it was important.
Quando mi ha scritto ha detto che era importante.
Meanwhile, you texted me telling me what a great time you were having, so whatever you were doing, whoever...
Nel frattempo, tu mi scrivevi per dirmi che ti stavi divertendo. Quindi, qualunque cosa stessi facendo, chiunque...
You texted me saying, "We are on the verge of being the next 'it' couple, Hester.
Il tuo messaggio diceva: "Siamo sul punto di diventare la prossima "coppia da copertina", Hester.
You texted Castle and not me?
Hai mandato un SMS a Castle e non a me?
We were already awake when you texted.
Eravamo gia' svegli quando hai scritto.
You texted me that a patient's coding in here.
Che succede? Mi hai scritto che c'e' un paziente in arresto cardiaco.
I also knew that you texted Nate, but I assumed it was to tell him it was over.
So che avevi mandato un SMS anche a Nate, ma pensavo volessi dirgli che era finita.
You texted me, like, two minutes ago.
Mi hai mandato un sms due minuti fa.
More disgusting than what you texted to an underage boy?
Piu' disgustoso di quello che hai scritto ad un ragazzo minorenne?
Isn't that why you texted me, because you know you won't get where you want to be unless you bend the rules a little?
Non e' per questo che mi hai mandato quel messaggio? Perche' sai che non arriverai mai dove vorresti se non impari ad oltrepassare qualche limite?
I got out of there after you texted.
Me ne sono andato non appena mi hai mandato il messaggio.
You texted for me to come here?
Mi hai scritto di venire qui?
So when you texted me, you didn't know it was me?
Allora quando mi hai mandato il messaggio non sapevi che ero io?
You texted me so, uh, I hope that meant there's at least some possibility we can be friends again.
Mi hai mandato un sms, speravo che ci fosse qualche possibilità che torniamo ad essere amici.
0.6451199054718s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?